Saltar al contenido principal

Términos y Condiciones

Plataforma de Inteligencia Táctica Argus

Knogin Cybersecurity Limited

Fecha de Vigencia: 8 de diciembre de 2025
Última Actualización: 8 de diciembre de 2025
Versión: 2.0

1. Definiciones e Interpretación

1.1 Definiciones

En estos Términos y Condiciones, salvo que el contexto exija otra cosa, se aplicarán las definiciones establecidas en este artículo.

"Filial"
designa toda entidad que, directa o indirectamente, controla, es controlada por, o se encuentra bajo control común con una de las partes, entendiéndose por "control" la titularidad de más del cincuenta por ciento (50 %) de los valores con derecho a voto o participación equivalente.
"Usuario Autorizado"
designa toda persona física autorizada por el Cliente para acceder y utilizar la Plataforma en virtud de la suscripción del Cliente, con sujeción a las métricas de licencia aplicables.
"Información Confidencial"
designa toda información revelada por una parte a la otra, ya sea de forma oral, escrita o por cualquier otro medio, que haya sido designada como confidencial o que razonablemente deba entenderse como tal dada la naturaleza de la información y las circunstancias de su divulgación.
"Responsable del Tratamiento"
tiene el significado atribuido en el Reglamento General de Protección de Datos (UE) 2016/679 ("RGPD") o, en su caso, en la Directiva de Aplicación de la Ley (UE) 2016/680 ("DAL").
"Datos del Cliente"
designa todos los datos, información, contenidos, registros y archivos que el Cliente o sus Usuarios Autorizados carguen, envíen, almacenen o traten a través de la Plataforma, incluidos los Datos Personales.
"Acuerdo de Tratamiento de Datos" o "ATD"
designa las condiciones de tratamiento de datos establecidas en el Artículo 6 de estos Términos y Condiciones.
"Documentación"
designa las guías de usuario, manuales técnicos, materiales de formación y demás documentación puesta a disposición por Knogin en relación con la Plataforma.
"Fecha de Entrada en Vigor"
designa la fecha en que el Cliente accede por primera vez a la Plataforma o la fecha especificada en el Formulario de Pedido aplicable, la que sea anterior.
"Tarifas"
designa los importes que el Cliente debe abonar a Knogin por el acceso y uso de la Plataforma, según se especifique en el Formulario de Pedido o baremo de precios aplicable.
"Cliente Gubernamental"
designa un Cliente que sea un organismo gubernamental, departamento, ministerio, cuerpo de seguridad del Estado, agencia de inteligencia u otra entidad del sector público.
"Derechos de Propiedad Intelectual"
designa patentes, derechos de invención, derechos de autor y derechos afines, marcas comerciales, nombres comerciales, nombres de dominio, derechos sobre la imagen comercial, derechos de fondo de comercio o de acción por competencia desleal, derechos sobre diseños, derechos sobre software, derechos sobre bases de datos, derechos de topografía, derechos sobre información confidencial (incluidos los secretos industriales y comerciales), y cualesquiera otros derechos de propiedad intelectual e industrial, estén o no registrados.
"Datos de Aplicación de la Ley"
designa los Datos Personales tratados por autoridades competentes con fines de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales o de ejecución de sanciones penales, incluida la protección frente a amenazas a la seguridad pública y su prevención.
"Métricas de Licencia"
designa la base sobre la cual se mide y factura el uso de la Plataforma por parte del Cliente, según se especifique en el Formulario de Pedido aplicable (incluidas las métricas por usuario, por puesto, por organismo u otras métricas aplicables).
"Formulario de Pedido"
designa el documento de pedido, pliego de condiciones o proceso de suscripción en línea mediante el cual el Cliente se suscribe a la Plataforma, especificando los servicios, las Métricas de Licencia, las Tarifas y demás condiciones comerciales.
"Datos Personales"
tiene el significado atribuido en el RGPD o, en su caso, en la DAL.
"Plataforma"
designa la Plataforma de Inteligencia Táctica Argus, incluidos todos los programas informáticos, módulos, funcionalidades, actualizaciones y servicios conexos proporcionados por Knogin al Cliente.
"Encargado del Tratamiento"
tiene el significado atribuido en el RGPD o, en su caso, en la DAL.
"Servicios Profesionales"
designa los servicios de implementación, configuración, integración, formación, consultoría u otros servicios profesionales prestados por Knogin al Cliente, según se especifique en un Formulario de Pedido o pliego de condiciones.
"Servicios SaaS"
designa el acceso y uso de la Plataforma como una solución de software como servicio alojada en la nube.
"Incidente de Seguridad"
designa toda destrucción, pérdida, alteración, divulgación no autorizada o acceso accidental o ilícito a los Datos del Cliente.
"Subencargado"
designa todo Encargado del Tratamiento contratado por Knogin o sus Filiales para tratar Datos del Cliente por cuenta del Cliente.
"Período de Suscripción"
designa el período durante el cual el Cliente tiene derecho a acceder y utilizar la Plataforma, según se especifique en el Formulario de Pedido aplicable.
"Territorio"
designa el territorio geográfico en el que el Cliente está autorizado a utilizar la Plataforma, según se especifique en el Formulario de Pedido aplicable.

1.2 Interpretación

En estos Términos y Condiciones:

  • (a)los encabezamientos se incluyen únicamente a efectos de conveniencia y no afectarán a la interpretación;
  • (b)las palabras en singular incluyen el plural y viceversa;
  • (c)las referencias a "incluido" o "incluyendo" se interpretarán a título ilustrativo y sin limitación;
  • (d)las referencias a cualquier norma legal o disposición reglamentaria incluyen cualquier modificación, refundición o legislación sucesora;
  • (e)las referencias a "escrito" o "por escrito" incluyen el correo electrónico pero excluyen el fax; y
  • (f)las referencias a "días" se entenderán como días naturales salvo que se especifique lo contrario.

2. Concesión de Licencia

2.1 Concesión de Licencia

Con sujeción al cumplimiento por parte del Cliente de estos Términos y Condiciones y al pago de todas las Tarifas aplicables, Knogin concede al Cliente una licencia limitada, no exclusiva, intransferible y revocable para acceder y utilizar la Plataforma durante el Período de Suscripción, exclusivamente para los fines empresariales internos del Cliente y de conformidad con las Métricas de Licencia, el modelo de despliegue y el Territorio especificados en el Formulario de Pedido.

2.2 Usuarios Autorizados

El Cliente podrá autorizar a los Usuarios Autorizados a acceder y utilizar la Plataforma de conformidad con estos Términos y Condiciones. El Cliente velará por que todos los Usuarios Autorizados cumplan estos Términos y Condiciones y será responsable de todos los actos y omisiones de sus Usuarios Autorizados.

2.3 Disposiciones para Clientes Gubernamentales

Cuando el Cliente sea un Cliente Gubernamental:

  • (a)la Plataforma se proporciona como software comercial y documentación de software comercial, según corresponda;
  • (b)si el Cliente es una agencia del Gobierno de los Estados Unidos, el uso, duplicación y divulgación de la Plataforma está sujeto a las restricciones establecidas en FAR 52.227-19 y DFARS 227.7202;
  • (c)el Cliente reconoce que la Plataforma puede estar sujeta a condiciones adicionales exigidas por la normativa aplicable en materia de contratación pública, que se establecerán en un Anexo Gubernamental a estos Términos y Condiciones; y
  • (d)Knogin se reserva el derecho de exigir la ejecución de documentación de seguridad adicional, verificaciones de antecedentes o certificaciones como condición para facilitar el acceso a determinadas funcionalidades de la Plataforma.

2.4 Restricciones de la Licencia

Salvo que esté expresamente permitido por estos Términos y Condiciones o por la legislación aplicable, el Cliente no podrá, ni permitirá a terceros:

  • (a)copiar, modificar, adaptar, traducir ni crear obras derivadas de la Plataforma;
  • (b)realizar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar ni intentar de otro modo obtener el código fuente, las ideas subyacentes, los algoritmos, los formatos de archivo o las API no públicas de la Plataforma;
  • (c)vender, revender, licenciar, sublicenciar, distribuir, alquilar, arrendar, prestar ni transferir o poner a disposición de terceros la Plataforma de cualquier otro modo;
  • (d)utilizar la Plataforma para prestar servicios de oficina de servicios, tiempo compartido, alojamiento o servicios gestionados a terceros sin el consentimiento previo y por escrito de Knogin;
  • (e)eliminar, alterar u ocultar cualquier aviso de propiedad, etiqueta o marca de la Plataforma;
  • (f)acceder a la Plataforma con el fin de crear un producto o servicio competidor o para análisis competitivo;
  • (g)utilizar la Plataforma en infracción de las leyes, reglamentos o derechos de terceros aplicables;
  • (h)utilizar la Plataforma para almacenar o transmitir cualquier contenido que sea ilícito, perjudicial, amenazador, difamatorio o de otro modo objetable;
  • (i)interferir con o alterar la integridad, seguridad o rendimiento de la Plataforma o de cualesquiera sistemas de terceros conectados a ella;
  • (j)intentar obtener acceso no autorizado a la Plataforma o a sus sistemas o redes asociados; o
  • (k)utilizar la Plataforma por encima de las Métricas de Licencia o fuera del Territorio especificado en el Formulario de Pedido.

3. Modelos de Despliegue y Prestación de Servicios

3.1 Opciones de Despliegue

La Plataforma puede desplegarse en las siguientes configuraciones, según se especifique en el Formulario de Pedido aplicable:

  • (a)SaaS (Alojamiento en la Nube): Knogin aloja la Plataforma en su infraestructura en la nube y proporciona acceso mediante conexión segura a internet.
  • (b)En Instalaciones del Cliente (On-Premises): El Cliente despliega y opera la Plataforma en su propia infraestructura en virtud de un acuerdo de licencia on-premises independiente.
  • (c)Híbrido: Una combinación de despliegue SaaS y on-premises, con componentes específicos alojados por Knogin y otros desplegados en la infraestructura del Cliente.

3.2 Arquitectura Multi-inquilino

Para los despliegues SaaS, el Cliente reconoce que la Plataforma opera sobre una arquitectura multi-inquilino en la que los Datos del Cliente están lógicamente separados de los datos de otros clientes. Knogin implementa medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad y segregación de los Datos del Cliente.

3.3 Indicadores de Funcionalidad y Configuración de Inquilino

El acceso del Cliente a módulos, funcionalidades y capacidades específicas de la Plataforma se controla mediante indicadores de funcionalidad y configuración de inquilino, según se especifique en el Formulario de Pedido. Knogin podrá activar o desactivar funcionalidades de conformidad con el nivel de suscripción del Cliente y los requisitos de cumplimiento aplicables.

3.4 Residencia de Datos

Para los despliegues SaaS, los Datos del Cliente se almacenarán y tratarán en la región geográfica especificada en el Formulario de Pedido. Cuando el Cliente requiera la residencia de datos en una jurisdicción concreta, dichos requisitos se documentarán en el Formulario de Pedido y estarán sujetos a condiciones y Tarifas adicionales cuando corresponda.

3.5 Actualizaciones y Mantenimiento

Knogin podrá actualizar, modificar o mejorar la Plataforma periódicamente. Para los despliegues SaaS, dichas actualizaciones se aplicarán automáticamente. Knogin notificará con antelación razonable los cambios sustanciales que puedan afectar al uso de la Plataforma por parte del Cliente. Las ventanas de mantenimiento programado se comunicarán de conformidad con el Acuerdo de Nivel de Servicio.

4. Obligaciones del Cliente y Uso Aceptable

4.1 Obligaciones Generales

El Cliente deberá:

  • (a)garantizar que su uso de la Plataforma cumpla con todas las leyes, reglamentos y normas sectoriales aplicables;
  • (b)obtener y mantener todas las licencias, consentimientos y permisos necesarios para su uso de la Plataforma;
  • (c)implementar y mantener las medidas de seguridad técnicas y organizativas adecuadas para proteger las credenciales de acceso e impedir el acceso no autorizado a la Plataforma;
  • (d)notificar a Knogin sin demora cualquier uso no autorizado o violación de seguridad relacionada con la cuenta o las credenciales de acceso del Cliente;
  • (e)realizar copias de seguridad periódicas de los Datos del Cliente y ser el único responsable de la gestión y recuperación de los datos;
  • (f)cooperar con Knogin en la prestación de los servicios de soporte y mantenimiento; y
  • (g)cumplir con la Documentación y con todas las instrucciones razonables de Knogin relativas al uso de la Plataforma.

4.2 Política de Uso Aceptable

El Cliente no deberá, y velará por que sus Usuarios Autorizados no, utilicen la Plataforma:

  • (a)de ningún modo que infrinja las leyes o reglamentos locales, autonómicos, nacionales o internacionales aplicables;
  • (b)para cualquier fin que vulnere los derechos humanos fundamentales conforme a la Declaración Universal de los Derechos Humanos;
  • (c)de un modo que vulnere los derechos constitucionales o las protecciones aplicables en la jurisdicción del Cliente, incluidas, entre otras, las protecciones contra registros e incautaciones ilegales;
  • (d)para llevar a cabo actividades de vigilancia, seguimiento o recopilación de datos que no estén autorizadas por la legislación aplicable o por el debido proceso legal;
  • (e)para dirigirse a personas por motivos de raza, etnia, origen nacional, religión, orientación sexual, identidad de género, discapacidad u otras características protegidas, salvo cuando lo permita expresamente la legislación aplicable para fines legítimos de aplicación de la ley;
  • (f)para almacenar, tratar o transmitir programas maliciosos, virus u otros códigos dañinos;
  • (g)para participar en cualquier actividad que interfiera con o altere la Plataforma o los servidores y redes conectados a ella;
  • (h)para acceder o intentar acceder a sistemas, datos o información no destinados al uso del Cliente;
  • (i)para eludir cualquier medida tecnológica diseñada para proteger la Plataforma o los derechos de terceros;
  • (j)para revender, redistribuir o sublicenciar el acceso a la Plataforma sin el consentimiento previo y por escrito de Knogin; o
  • (k)para cualquier fin distinto de las operaciones empresariales internas legítimas del Cliente o de las operaciones de aplicación de la ley.

4.3 Suspensión por Incumplimiento

Knogin podrá suspender el acceso del Cliente a la Plataforma de forma inmediata y sin previo aviso si Knogin cree razonablemente que el Cliente ha incumplido la Política de Uso Aceptable o que el acceso continuado supone un riesgo para la seguridad, integridad o disponibilidad de la Plataforma. Knogin notificará al Cliente de dicha suspensión y sus motivos tan pronto como sea razonablemente posible.

4.4 Certificaciones de Cumplimiento

El Cliente reconoce que el acceso a determinadas funcionalidades de la Plataforma puede requerir que el Cliente mantenga certificaciones de cumplimiento específicas, habilitaciones de seguridad u otras cualificaciones. El Cliente notificará a Knogin sin demora si su situación de cumplimiento cambia de forma sustancial.

5. Protección de Datos y Privacidad

5.1 Funciones y Responsabilidades

Las partes reconocen y acuerdan que:

  • (a)respecto a los Datos Personales tratados a través de la Plataforma, el Cliente es el Responsable del Tratamiento y Knogin es el Encargado del Tratamiento;
  • (b)el Cliente determinará los fines y medios del tratamiento de Datos Personales y velará por que dicho tratamiento cuente con una base jurídica válida conforme a la legislación de protección de datos aplicable; y
  • (c)Knogin tratará los Datos Personales únicamente de conformidad con las instrucciones documentadas del Cliente, según se establece en estos Términos y Condiciones y en cualquier ATD aplicable.

5.2 Marcos de Protección de Datos Aplicables

En función de la jurisdicción del Cliente, el caso de uso y la naturaleza de los datos tratados, podrán ser de aplicación los siguientes marcos de protección de datos:

  • (a)RGPD: para el tratamiento de Datos Personales de personas en el Espacio Económico Europeo;
  • (b)Directiva de Aplicación de la Ley (DAL): para el tratamiento de Datos de Aplicación de la Ley por autoridades competentes en la Unión Europea;
  • (c)Ley de Protección de Datos del Reino Unido de 2018: para el tratamiento de Datos Personales en el Reino Unido, incluidas las disposiciones de la Parte 3 para el tratamiento en el ámbito de la aplicación de la ley;
  • (d)Ley de Protección de Datos de Irlanda de 2018: para el tratamiento sujeto a la jurisdicción irlandesa, incluidas las disposiciones de la Parte 5 que transponen la DAL; y
  • (e)otras leyes nacionales o regionales de protección de datos aplicables, según se especifique en el Formulario de Pedido o en el Anexo Gubernamental.

5.3 Cumplimiento del RGPD

Cuando el RGPD sea aplicable al uso de la Plataforma por parte del Cliente:

  • (a)Knogin tratará los Datos Personales únicamente conforme a las instrucciones documentadas del Cliente, salvo que la legislación aplicable lo exija;
  • (b)Knogin garantizará que las personas autorizadas para tratar Datos Personales se hayan comprometido a la confidencialidad o estén sujetas a una obligación legal de confidencialidad adecuada;
  • (c)Knogin implementará las medidas técnicas y organizativas adecuadas para garantizar un nivel de seguridad proporcional al riesgo;
  • (d)Knogin asistirá al Cliente en la respuesta a las solicitudes de los interesados que ejerzan sus derechos en virtud del RGPD;
  • (e)Knogin asistirá al Cliente para garantizar el cumplimiento de los artículos 32 a 36 del RGPD, teniendo en cuenta la naturaleza del tratamiento y la información de que disponga Knogin;
  • (f)a elección del Cliente, Knogin suprimirá o devolverá todos los Datos Personales a la finalización del contrato y suprimirá las copias existentes, salvo que la legislación aplicable exija su conservación; y
  • (g)Knogin pondrá a disposición del Cliente toda la información necesaria para demostrar el cumplimiento del artículo 28 del RGPD y permitirá y contribuirá a las auditorías, incluidas las inspecciones, realizadas por el Cliente o por un auditor designado por este.

5.4 Cumplimiento de la Directiva de Aplicación de la Ley

Cuando el Cliente sea una autoridad competente que trate Datos de Aplicación de la Ley a través de la Plataforma:

  • (a)el Cliente reconoce la responsabilidad exclusiva de garantizar que el tratamiento tenga una base jurídica válida conforme a la DAL y a la legislación nacional de transposición aplicable;
  • (b)el Cliente implementará las salvaguardias adecuadas para distinguir entre las diferentes categorías de interesados (sospechosos, condenados, víctimas, testigos y otros);
  • (c)Knogin implementará mecanismos de registro para documentar las operaciones de recogida, alteración, consulta, comunicación, combinación y supresión de Datos de Aplicación de la Ley;
  • (d)el acceso a los registros de auditoría se limitará al personal autorizado y se pondrá a disposición para la verificación de la licitud del tratamiento; y
  • (e)el Cliente velará por que las transferencias internacionales de Datos de Aplicación de la Ley cumplan con el Capítulo V de la DAL y la legislación nacional de transposición aplicable.

5.5 Transferencias Internacionales de Datos

Cuando los Datos del Cliente se transfieran fuera del Espacio Económico Europeo, del Reino Unido o de otra jurisdicción con restricciones a la exportación de datos:

  • (a)dichas transferencias solo se realizarán de conformidad con la legislación de protección de datos aplicable;
  • (b)Knogin garantizará que se hayan establecido mecanismos de transferencia adecuados, que podrán incluir las Cláusulas Contractuales Tipo (Módulo 2: Responsable a Encargado o Módulo 3: Encargado a Encargado) adoptadas por la Comisión Europea;
  • (c)cuando sea necesario, Knogin realizará Evaluaciones de Impacto de las Transferencias e implementará medidas suplementarias para garantizar un nivel de protección sustancialmente equivalente; y
  • (d)los mecanismos de transferencia específicos y los requisitos de residencia de datos se documentarán en el Formulario de Pedido o ATD aplicable.

6. Acuerdo de Tratamiento de Datos

6.1 Incorporación

Este Artículo 6 constituye el Acuerdo de Tratamiento de Datos entre el Cliente (como Responsable del Tratamiento) y Knogin (como Encargado del Tratamiento) de conformidad con el artículo 28 del RGPD y se aplica a todo tratamiento de Datos Personales por parte de Knogin por cuenta del Cliente.

6.2 Objeto y Duración

El objeto del tratamiento es la prestación de la Plataforma y los servicios conexos al Cliente. La duración del tratamiento será el Período de Suscripción más cualquier período necesario para la devolución o supresión de datos de conformidad con el Artículo 15.

6.3 Naturaleza y Finalidad del Tratamiento

Knogin trata los Datos Personales con la finalidad de prestar la Plataforma y los servicios conexos al Cliente, lo que incluye el almacenamiento, la organización, la estructuración, la recuperación, la consulta, el uso, la comunicación por transmisión, la cotejo, la combinación, la limitación y la supresión según sea necesario para prestar los servicios contratados.

6.4 Tipos de Datos Personales

Los tipos de Datos Personales tratados dependen del uso de la Plataforma por parte del Cliente y pueden incluir:

  • (a)datos de identificación (nombres, alias, números de identificación, fotografías);
  • (b)datos de contacto (direcciones, números de teléfono, direcciones de correo electrónico);
  • (c)datos de localización (coordenadas GPS, historial de direcciones, patrones de movimiento);
  • (d)datos financieros (datos bancarios, registros de transacciones);
  • (e)datos de comunicación (contenido de mensajes, registros de llamadas, datos de redes sociales);
  • (f)datos biométricos (huellas dactilares, imágenes faciales) cuando corresponda;
  • (g)datos sobre infracciones penales (registros de detenciones, antecedentes penales, informes de incidentes); y
  • (h)cualesquiera otras categorías de Datos Personales cargadas en la Plataforma por el Cliente.

6.5 Categorías de Interesados

Las categorías de interesados pueden incluir:

  • (a)empleados y personal del Cliente;
  • (b)sujetos de las investigaciones u operaciones del Cliente;
  • (c)víctimas, testigos y otras personas relevantes para las actividades del Cliente;
  • (d)terceros cuyos datos se recojan a través del uso de la Plataforma por parte del Cliente; y
  • (e)cualesquiera otras categorías de interesados determinadas por el caso de uso del Cliente.

6.6 Instrucciones del Cliente

El Cliente instruye a Knogin para que trate los Datos Personales según sea necesario para prestar la Plataforma y los servicios conexos de conformidad con estos Términos y Condiciones. El Cliente podrá emitir instrucciones escritas adicionales respecto al tratamiento, siempre que dichas instrucciones sean coherentes con estos Términos y Condiciones y no requieran que Knogin incumpla la legislación aplicable. Knogin informará al Cliente si, en su opinión, una instrucción infringe la legislación de protección de datos aplicable.

6.7 Subencargados

El Cliente otorga autorización general para que Knogin contrate Subencargados para realizar actividades de tratamiento específicas por cuenta del Cliente. La lista actualizada de Subencargados estará disponible previa solicitud y se actualizará de conformidad con este artículo. Knogin notificará al Cliente de cualquier cambio previsto relativo a la incorporación o sustitución de Subencargados con al menos treinta (30) días de antelación, otorgando al Cliente la oportunidad de formular objeciones. Si el Cliente se opone a un nuevo Subencargado por motivos razonables relativos a la protección de datos, las partes debatirán la objeción de buena fe con vistas a alcanzar una resolución. Si no se alcanza una resolución, el Cliente podrá resolver los servicios afectados mediante notificación escrita dentro de los treinta (30) días siguientes a la notificación de Knogin. Knogin impondrá a los Subencargados obligaciones de protección de datos no menos protectoras que las establecidas en este ATD.

6.8 Medidas de Seguridad

Knogin implementará y mantendrá las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger los Datos Personales frente a Incidentes de Seguridad, incluyendo:

  • (a)cifrado de los Datos Personales en tránsito y en reposo;
  • (b)controles de acceso y mecanismos de autenticación;
  • (c)seguridad de red y detección de intrusiones;
  • (d)seguridad física de las instalaciones de tratamiento de datos;
  • (e)seguridad del personal y formación;
  • (f)procedimientos de respuesta ante incidentes y continuidad del negocio;
  • (g)pruebas de seguridad periódicas y evaluaciones de vulnerabilidades; y
  • (h)cualesquiera otras medidas que sean adecuadas a la naturaleza, alcance, contexto y fines del tratamiento.

6.9 Asistencia en el Ejercicio de Derechos de los Interesados

Knogin asistirá al Cliente en la respuesta a las solicitudes de los interesados que ejerzan sus derechos conforme a la legislación de protección de datos aplicable, incluidos los derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación, portabilidad y oposición. Knogin notificará al Cliente sin demora si recibe una solicitud de un interesado relativa a los Datos del Cliente, salvo que la ley lo prohíba. Knogin no responderá directamente a las solicitudes de los interesados excepto según las instrucciones del Cliente o lo exija la legislación aplicable.

6.10 Notificación de Incidentes de Seguridad

Knogin notificará al Cliente sin dilación indebida, y en todo caso dentro de las setenta y dos (72) horas siguientes a tener conocimiento de un Incidente de Seguridad que afecte a los Datos del Cliente. Dicha notificación incluirá, en la medida en que se conozca: (i) una descripción de la naturaleza del Incidente de Seguridad; (ii) las categorías y el número aproximado de interesados y registros de Datos Personales afectados; (iii) el nombre y datos de contacto del delegado de protección de datos de Knogin u otro punto de contacto; (iv) una descripción de las consecuencias probables; y (v) una descripción de las medidas adoptadas o propuestas para abordar el Incidente de Seguridad. Knogin cooperará con el Cliente y prestará asistencia razonable en la investigación y subsanación del Incidente de Seguridad.

6.11 Derechos de Auditoría

Knogin pondrá a disposición del Cliente toda la información necesaria para demostrar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en este ATD. Knogin permitirá y contribuirá a las auditorías, incluidas las inspecciones, realizadas por el Cliente o por un auditor designado por el Cliente, con sujeción a las siguientes condiciones: (i) el Cliente proporcionará un preaviso por escrito de al menos treinta (30) días para cualquier solicitud de auditoría; (ii) las auditorías se realizarán en horario laboral y no interferirán de forma irrazonable con las operaciones de Knogin; (iii) el Cliente y sus auditores cumplirán los requisitos razonables de seguridad y confidencialidad de Knogin; (iv) el alcance de la auditoría se limitará a los asuntos relevantes para el cumplimiento de este ATD; y (v) el Cliente asumirá sus propios costes de auditoría, salvo que la auditoría revele un incumplimiento sustancial por parte de Knogin. Como alternativa a las auditorías presenciales, Knogin podrá proporcionar las certificaciones, informes de auditoría o evaluaciones de terceros pertinentes que demuestren el cumplimiento de los requisitos de seguridad y protección de datos aplicables.

7. Compromisos de Seguridad

7.1 Programa de Seguridad

Knogin mantiene un programa integral de seguridad de la información diseñado para proteger la confidencialidad, integridad y disponibilidad de la Plataforma y de los Datos del Cliente. Este programa incluye:

  • (a)un sistema de gestión de seguridad de la información formal alineado con la norma ISO 27001;
  • (b)políticas y procedimientos que abordan el control de acceso, la gestión del cambio, la respuesta ante incidentes, la continuidad del negocio y otros dominios de seguridad;
  • (c)evaluaciones de riesgos y revisiones de seguridad periódicas;
  • (d)medidas de seguridad del personal, incluidas verificaciones de antecedentes, formación y acuerdos de confidencialidad;
  • (e)controles de seguridad física en las instalaciones de tratamiento de datos; y
  • (f)gestión de la seguridad de proveedores y de la cadena de suministro.

7.2 Certificaciones de Seguridad

Knogin mantiene las siguientes certificaciones y atestaciones de seguridad, cuyas copias están disponibles previa solicitud:

  • (a)ISO 27001: certificación del Sistema de Gestión de Seguridad de la Información;
  • (b)SOC 2 Tipo II: atestación anual que cubre los Criterios de Seguridad, Disponibilidad, Confidencialidad y Privacidad de los Servicios de Confianza; y
  • (c)certificaciones adicionales que puedan ser necesarias para segmentos de clientes o casos de uso específicos, incluida la preparación para CJIS, FedRAMP, Cyber Essentials Plus y otros marcos de seguridad gubernamentales.

7.3 Habilitación del Cumplimiento del Cliente

Para Clientes Gubernamentales y otros clientes sujetos a requisitos de cumplimiento específicos: Knogin proporciona documentación, controles técnicos y opciones de configuración para permitir al Cliente cumplir con las obligaciones de cumplimiento aplicables; el Cliente reconoce que el cumplimiento de requisitos como la Política de Seguridad CJIS, FedRAMP o CMMC requiere acciones del Cliente más allá de los controles de Knogin; Knogin suscribirá anexos de seguridad adicionales, incluido el Anexo de Seguridad CJIS, cuando lo exija la normativa aplicable; y las funcionalidades, configuraciones y requisitos de cumplimiento específicos se documentarán en el Formulario de Pedido o Anexo Gubernamental aplicable.

7.4 Pruebas de Penetración

Knogin realiza pruebas de penetración anuales de la Plataforma por parte de terceros. Previa solicitud escrita del Cliente y con sujeción a obligaciones de confidencialidad, Knogin proporcionará un resumen de los resultados de las pruebas de penetración y del estado de subsanación. Los hallazgos de gravedad crítica y alta se subsanarán en un plazo de treinta (30) días desde su identificación, y la falta de subsanación sustancial se comunicará al Cliente.

7.5 Gestión de Vulnerabilidades

Knogin mantiene un programa de gestión de vulnerabilidades que incluye:

  • (a)análisis continuo de vulnerabilidades de la infraestructura y las aplicaciones de la Plataforma;
  • (b)aplicación oportuna de parches y actualizaciones de seguridad;
  • (c)priorización de la subsanación basada en la gravedad del riesgo (puntuación CVSS); y
  • (d)seguimiento de avisos de seguridad e inteligencia sobre amenazas.

7.6 Seguros

Knogin mantiene un Seguro de Responsabilidad Cibernética con una cobertura mínima de 5.000.000 EUR por siniestro, que cubre la responsabilidad por seguridad de redes, responsabilidad por privacidad y costes de respuesta ante violaciones de datos; un Seguro de Errores y Omisiones Tecnológicos con una cobertura mínima de 2.000.000 EUR por siniestro; y un Seguro de Responsabilidad Civil General con una cobertura mínima de 1.000.000 EUR por suceso. Previa solicitud razonable del Cliente, Knogin proporcionará certificados de seguro que acrediten dicha cobertura.

8. Acuerdo de Nivel de Servicio

8.1 Aplicabilidad

Este Acuerdo de Nivel de Servicio se aplica a los despliegues SaaS de la Plataforma. Los despliegues on-premises e híbridos pueden estar sujetos a condiciones de nivel de servicio independientes, según se especifique en el Formulario de Pedido aplicable.

8.2 Compromiso de Disponibilidad

Knogin se compromete a un objetivo de disponibilidad mensual del 99,9 % para la Plataforma, calculado como: Porcentaje de Disponibilidad Mensual = (Minutos Máximos Disponibles - Tiempo de Inactividad) / Minutos Máximos Disponibles x 100. Donde Minutos Máximos Disponibles significa el número total de minutos del mes natural aplicable, y Tiempo de Inactividad significa el número total de minutos durante los cuales la Plataforma no está disponible para su uso por el Cliente, excluyendo el Mantenimiento Programado y los Eventos Excluidos.

8.3 Mantenimiento Programado

Knogin realizará el mantenimiento programado durante las ventanas de mantenimiento estándar (domingos de 02:00 a 06:00 UTC). Knogin proporcionará un preaviso de al menos setenta y dos (72) horas del mantenimiento programado que se prevea que afecte a la disponibilidad de la Plataforma. El mantenimiento de emergencia podrá realizarse con un preaviso menor cuando sea necesario para proteger la seguridad, integridad o disponibilidad de la Plataforma. El tiempo de mantenimiento programado no se contabiliza como Tiempo de Inactividad a efectos del cálculo del Porcentaje de Disponibilidad Mensual.

8.4 Eventos Excluidos

Los siguientes eventos se excluyen del cálculo del Tiempo de Inactividad:

  • (a)mantenimiento programado realizado de conformidad con el Artículo 8.3;
  • (b)circunstancias ajenas al control razonable de Knogin, incluidos los eventos de Fuerza Mayor;
  • (c)fallos atribuibles a los sistemas, redes o equipos del Cliente;
  • (d)incumplimiento por parte del Cliente de la implementación de configuraciones, actualizaciones o medidas de seguridad requeridas;
  • (e)suspensión del servicio de conformidad con estos Términos y Condiciones; y
  • (f)incidencias derivadas del uso de la Plataforma por parte del Cliente en infracción de estos Términos y Condiciones o de la Documentación.

8.5 Créditos de Servicio

Si Knogin no cumple el compromiso de disponibilidad mensual, el Cliente tendrá derecho a créditos de servicio, que se aplicarán automáticamente a la siguiente factura del Cliente. Consulte el Anexo B para la tabla de Créditos de Servicio.

8.6 Limitaciones de los Créditos de Servicio

Los créditos de servicio se aplicarán automáticamente sin que el Cliente deba presentar una reclamación. El máximo acumulado de créditos de servicio en cualquier mes natural no superará el 100 % de las Tarifas mensuales de ese mes. Los créditos de servicio son el único y exclusivo recurso por el incumplimiento del compromiso de disponibilidad. Los créditos de servicio no podrán canjearse por efectivo y caducarán si no se utilizan en un plazo de doce (12) meses.

8.7 Fallos Crónicos del Servicio

Si la Plataforma no alcanza el objetivo de disponibilidad del 99,9 % durante tres (3) o más meses en cualquier período de noventa (90) días consecutivos, el Cliente podrá resolver los servicios afectados mediante un preaviso escrito de treinta (30) días y recibir un reembolso prorrateado de las Tarifas prepagadas correspondientes a la parte no consumida del Período de Suscripción.

8.8 Servicios de Soporte

Knogin proporciona soporte técnico de conformidad con el nivel de soporte especificado en el Formulario de Pedido. El soporte estándar incluye: Prioridad 1 (Crítica): Plataforma no disponible o funcionalidad principal gravemente afectada, objetivo de respuesta inicial 1 hora; Prioridad 2 (Alta): Funcionalidad principal no disponible o significativamente degradada, objetivo de respuesta inicial 4 horas; Prioridad 3 (Media): Funcionalidad no crítica afectada, objetivo de respuesta inicial 8 horas laborables; Prioridad 4 (Baja): Consultas generales o solicitudes de mejora, objetivo de respuesta inicial 2 días laborables. Niveles de soporte mejorados con horarios de cobertura ampliados y tiempos de respuesta más rápidos están disponibles por Tarifas adicionales.

9. Tarifas y Pago

9.1 Tarifas

El Cliente abonará las Tarifas especificadas en el Formulario de Pedido aplicable como contraprestación por el acceso y uso de la Plataforma. Las Tarifas podrán estructurarse como:

  • (a)Tarifas por Usuario/por Puesto: basadas en el número de Usuarios Autorizados;
  • (b)Tarifas por Organismo: tarifas fijas basadas en la organización u organismo del Cliente;
  • (c)Precios por Niveles: basados en paquetes de funcionalidades, volúmenes de uso u otras métricas; o
  • (d)cualquier otra estructura de precios según se especifique en el Formulario de Pedido.

9.2 Facturación

Salvo que se especifique lo contrario en el Formulario de Pedido: las Tarifas de suscripción anual se facturarán por anticipado al inicio de cada Período de Suscripción o período de renovación; las Tarifas de suscripción mensual se facturarán por anticipado al inicio de cada mes natural; las Tarifas de Servicios Profesionales se facturarán a la finalización de los hitos especificados en el pliego de condiciones aplicable, o mensualmente a término vencido para los compromisos de tiempo y materiales; y las facturas se enviarán al contacto de facturación especificado por el Cliente.

9.3 Condiciones de Pago

Para los clientes comerciales, el pago deberá efectuarse en un plazo de treinta (30) días desde la fecha de factura. Para los Clientes Gubernamentales, las condiciones de pago se ajustarán a la normativa aplicable en materia de pagos del sector público y a lo especificado en el Formulario de Pedido, lo que podrá incluir plazos de pago ampliados de hasta sesenta (60) o noventa (90) días. Todos los pagos se realizarán en la moneda especificada en el Formulario de Pedido. Los pagos se efectuarán mediante transferencia electrónica a la cuenta bancaria indicada por Knogin.

9.4 Pago Tardío

Si el Cliente no abona cualquier importe no disputado a su vencimiento, Knogin podrá aplicar intereses a un tipo del 2 % anual por encima del tipo de las operaciones principales de refinanciación del Banco Central Europeo (o el tipo máximo permitido por la legislación aplicable, si fuera inferior), calculados diariamente desde la fecha de vencimiento hasta la recepción del pago. Knogin podrá suspender el acceso del Cliente a la Plataforma si cualquier pago no disputado permanece pendiente durante más de sesenta (60) días tras la fecha de vencimiento, previa notificación escrita al Cliente con catorce (14) días de antelación.

9.5 Impuestos

Todas las Tarifas se entienden sin incluir los impuestos, gravámenes o derechos aplicables. El Cliente será responsable de todos los impuestos sobre las ventas, IVA, retenciones y tributos similares derivados de este acuerdo, excluyendo los impuestos basados en los ingresos netos de Knogin. Si la legislación exige al Cliente retener cualquier impuesto de los pagos a Knogin, las Tarifas a pagar se incrementarán de modo que Knogin reciba el importe íntegro especificado en el Formulario de Pedido tras la retención. Cuando corresponda, Knogin emitirá facturas conformes con la normativa del IVA.

9.6 Modificaciones de las Tarifas

Las Tarifas para los Períodos de Suscripción de renovación podrán incrementarse hasta un 3 % anual, previa notificación escrita con sesenta (60) días de antelación a la fecha de renovación aplicable. Los incrementos de tarifas superiores al 3 % requerirán el consentimiento del Cliente. Las Tarifas correspondientes al Período de Suscripción inicial y a cualquier período de compromiso plurianual permanecerán fijas durante la duración de dicho período.

9.7 Controversias

El Cliente notificará a Knogin por escrito, en un plazo de treinta (30) días desde la recepción de una factura, cualquier importe disputado, especificando la naturaleza y el fundamento de la controversia. El Cliente abonará todos los importes no disputados de conformidad con las condiciones de pago. Las partes negociarán de buena fe para resolver cualquier controversia relativa a las tarifas.

9.8 Disposiciones para Clientes Gubernamentales

Para Clientes Gubernamentales: si los fondos no han sido asignados presupuestariamente o no están disponibles de otro modo para respaldar la ejecución continuada de este acuerdo, el Cliente podrá resolver este acuerdo mediante notificación escrita a Knogin; el Cliente devolverá cualquier equipo o material proporcionado por Knogin en un plazo de treinta (30) días desde dicha resolución; y el Cliente no será responsable de cargos por resolución o penalizaciones derivadas exclusivamente de la no asignación de fondos.

10. Derechos de Propiedad Intelectual

10.1 Propiedad Intelectual de Knogin

Knogin y sus licenciantes conservan todos los derechos, títulos e intereses sobre la Plataforma, la Documentación y todos los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados. No se concede al Cliente ningún derecho excepto los expresamente establecidos en estos Términos y Condiciones. El Cliente reconoce que la Plataforma contiene valiosos secretos industriales e información confidencial de Knogin.

10.2 Datos del Cliente

El Cliente conserva todos los derechos, títulos e intereses sobre los Datos del Cliente. El Cliente concede a Knogin una licencia no exclusiva, mundial y libre de regalías para usar, copiar, almacenar, transmitir, mostrar y tratar los Datos del Cliente exclusivamente en la medida necesaria para prestar la Plataforma y los servicios conexos al Cliente. Knogin no utilizará los Datos del Cliente para ningún fin distinto de la prestación de servicios al Cliente, salvo que la legislación aplicable lo exija.

10.3 Sugerencias

Si el Cliente proporciona sugerencias, ideas, solicitudes de mejora u otro tipo de comentarios respecto a la Plataforma ("Sugerencias"), Knogin tendrá una licencia libre de regalías, mundial, perpetua e irrevocable para usar, modificar e incorporar dichas Sugerencias a la Plataforma sin restricción ni obligación alguna hacia el Cliente.

10.4 Datos Agregados

Knogin podrá compilar datos agregados, anonimizados y desidentificados derivados del uso de la Plataforma por parte del Cliente con fines de mejora de la Plataforma, realización de investigaciones y generación de referencias sectoriales, siempre que dichos datos no puedan utilizarse razonablemente para identificar al Cliente ni a ninguna persona.

11. Confidencialidad

11.1 Obligaciones de Confidencialidad

Cada parte se compromete a: mantener en estricta confidencialidad la Información Confidencial de la otra parte; no divulgar la Información Confidencial a terceros excepto en los casos permitidos en el presente documento; utilizar la Información Confidencial exclusivamente para el ejercicio de los derechos y el cumplimiento de las obligaciones derivados de estos Términos y Condiciones; y proteger la Información Confidencial empleando al menos el mismo grado de diligencia utilizado para proteger su propia información confidencial, pero en ningún caso inferior a una diligencia razonable.

11.2 Divulgaciones Permitidas

Una parte podrá divulgar Información Confidencial: a sus empleados, contratistas y agentes que necesiten conocer dicha información a los efectos de estos Términos y Condiciones y que estén vinculados por obligaciones de confidencialidad no menos protectoras que las aquí establecidas; a sus asesores profesionales sobre la base de la necesidad de conocer; en la medida exigida por la legislación, reglamentación o proceso legal aplicable, siempre que la parte que divulgue (en la medida permitida) notifique sin demora a la otra parte y coopere en la búsqueda de tratamiento protector; y con el consentimiento previo y por escrito de la otra parte.

11.3 Exclusiones

No constituye Información Confidencial aquella información que: sea o pase a ser de dominio público sin culpa de la parte receptora; se encontrara legítimamente en posesión de la parte receptora con anterioridad a su divulgación; sea obtenida legítimamente por la parte receptora de un tercero sin infracción de ninguna obligación de confidencialidad; o sea desarrollada de forma independiente por la parte receptora sin utilización de ni referencia a la Información Confidencial de la parte divulgadora.

11.4 Duración

Las obligaciones de confidencialidad sobrevivirán a la extinción de estos Términos y Condiciones durante un período de cinco (5) años, salvo que las obligaciones relativas a secretos industriales continuarán vigentes mientras dicha información conserve su condición de secreto industrial conforme a la legislación aplicable.

11.5 Devolución de Información Confidencial

A la extinción de estos Términos y Condiciones o a solicitud de la parte divulgadora, la parte receptora devolverá o destruirá sin demora toda la Información Confidencial y certificará por escrito dicha devolución o destrucción, salvo en la medida en que la conservación sea exigida por la legislación aplicable o sea necesaria para fines legítimos de archivo.

12. Limitación de Responsabilidad

12.1 Exclusión de Determinados Daños

EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE FRENTE A LA OTRA POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENCIALES, PUNITIVOS O EJEMPLARES, INCLUIDOS LOS DAÑOS POR: LUCRO CESANTE O PÉRDIDA DE INGRESOS O DE NEGOCIO; PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO O REPUTACIÓN; PÉRDIDA DE DATOS O COSTE DE OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO; O CUALQUIER OTRO PERJUICIO ECONÓMICO, DERIVADO DE O EN RELACIÓN CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, CON INDEPENDENCIA DE QUE DICHOS DAÑOS FUERAN PREVISIBLES O DE QUE UNA PARTE HUBIERA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

12.2 Límite de Responsabilidad

CON SUJECIÓN A LOS ARTÍCULOS 12.3 Y 12.4, LA RESPONSABILIDAD TOTAL ACUMULADA DE CADA PARTE DERIVADA DE O EN RELACIÓN CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), POR INCUMPLIMIENTO DE DEBER LEGAL O DE OTRO MODO, NO EXCEDERÁ: EL MAYOR DE: (i) EL TOTAL DE LAS TARIFAS PAGADAS O ADEUDADAS POR EL CLIENTE DURANTE LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL EVENTO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN; O (ii) 500.000 EUR.

12.3 Límite Superior para Protección de Datos

NO OBSTANTE LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 12.2, LA RESPONSABILIDAD DE CADA PARTE POR RECLAMACIONES DERIVADAS DE: INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DE PROTECCIÓN DE DATOS CONFORME AL ARTÍCULO 5 O AL ARTÍCULO 6; INCIDENTES DE SEGURIDAD RESULTANTES DE NEGLIGENCIA GRAVE O CONDUCTA DOLOSA DE UNA PARTE; O MULTAS O SANCIONES REGULATORIAS IMPUESTAS A UNA PARTE COMO CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO POR LA OTRA PARTE DE LAS OBLIGACIONES DE PROTECCIÓN DE DATOS, NO EXCEDERÁ TRES VECES (3X) EL TOTAL DE LAS TARIFAS PAGADAS O ADEUDADAS POR EL CLIENTE DURANTE LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL EVENTO QUE ORIGINÓ LA RECLAMACIÓN.

12.4 Responsabilidad Ilimitada

LAS LIMITACIONES DE LOS ARTÍCULOS 12.1 Y 12.2 NO SE APLICARÁN A: LA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIERA DE LAS PARTES POR FRAUDE, DECLARACIÓN FRAUDULENTA O CONDUCTA DOLOSA; LA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIERA DE LAS PARTES POR MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR SU NEGLIGENCIA; LA OBLIGACIÓN DEL CLIENTE DE ABONAR LAS TARIFAS; LAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS PARTES CONFORME AL ARTÍCULO 13; O LA RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE POR EL USO DE LA PLATAFORMA EN INFRACCIÓN DE LAS RESTRICCIONES DE LICENCIA O DE LA POLÍTICA DE USO ACEPTABLE.

12.5 Base del Acuerdo

LAS PARTES RECONOCEN QUE LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD DE ESTE ARTÍCULO 12 REFLEJAN LA DISTRIBUCIÓN DE RIESGOS ENTRE LAS PARTES Y CONSTITUYEN UN ELEMENTO ESENCIAL DE LA BASE DEL ACUERDO ENTRE LAS PARTES. KNOGIN NO PROPORCIONARÍA LA PLATAFORMA SIN ESTAS LIMITACIONES.

12.6 Consideraciones del Derecho Irlandés

El Cliente reconoce que, en virtud de la Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 y la jurisprudencia irlandesa pertinente, las limitaciones de responsabilidad aquí establecidas se han determinado como justas y razonables teniendo en cuenta: el poder de negociación relativo de las partes; si el Cliente tuvo oportunidad de negociar las condiciones; la disponibilidad de seguros; y los usos y prácticas del sector del software.

13. Indemnización

13.1 Indemnización por parte de Knogin

Knogin defenderá, indemnizará y mantendrá indemne al Cliente y a sus directivos, consejeros, empleados y agentes frente a cualquier reclamación de terceros, daños, pérdidas, responsabilidades, costes y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados) derivados de: cualquier reclamación de que la Plataforma, tal como es proporcionada por Knogin y utilizada por el Cliente de conformidad con estos Términos y Condiciones, infringe cualquier patente, derecho de autor o marca registrada válidos de un tercero; y la negligencia grave o conducta dolosa de Knogin en el cumplimiento de sus obligaciones conforme a estos Términos y Condiciones.

13.2 Acciones de Knogin ante Reclamaciones por Infracción

Si la Plataforma es, o en opinión de Knogin es probable que sea, objeto de una reclamación por infracción, Knogin podrá, a su elección y a su cargo: obtener para el Cliente el derecho de continuar utilizando la Plataforma; modificar o sustituir la Plataforma para que no sea infractora manteniendo una funcionalidad sustancialmente equivalente; o si ninguna de las opciones anteriores es comercialmente razonable, resolver el acceso del Cliente a la parte afectada de la Plataforma y reembolsar las Tarifas prepagadas correspondientes a la parte resuelta.

13.3 Exclusiones de la Indemnización de Knogin

Las obligaciones de indemnización de Knogin no se aplicarán a reclamaciones derivadas de: el uso de la Plataforma en combinación con software, hardware, datos o materiales no proporcionados por Knogin, cuando la reclamación no se hubiera producido de no ser por dicha combinación; modificaciones de la Plataforma realizadas por personas distintas de Knogin; el uso de una versión de la Plataforma distinta de la versión actual, si la reclamación se hubiera evitado con el uso de la versión actual; los Datos del Cliente o el uso de la Plataforma por parte del Cliente en infracción de estos Términos y Condiciones; o el uso continuado de la Plataforma por parte del Cliente después de haber sido notificado para que cese dicho uso debido a una reclamación por infracción.

13.4 Indemnización por parte del Cliente

El Cliente defenderá, indemnizará y mantendrá indemne a Knogin y a sus directivos, consejeros, empleados y agentes frente a cualquier reclamación de terceros, daños, pérdidas, responsabilidades, costes y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados) derivados de: los Datos del Cliente, incluida cualquier reclamación de que los Datos del Cliente infringen o se apropian indebidamente de derechos de terceros; el uso de la Plataforma por parte del Cliente en infracción de estos Términos y Condiciones, la legislación aplicable o los derechos de terceros; cualquier controversia entre el Cliente y un tercero relativa a las operaciones o actividades del Cliente; y la negligencia grave o conducta dolosa del Cliente.

13.5 Procedimiento de Indemnización

Las obligaciones de indemnización de este Artículo 13 están sujetas a que: la parte indemnizada notifique sin demora por escrito a la parte indemnizante de cualquier reclamación (sin perjuicio de que la falta de notificación oportuna no exonerará a la parte indemnizante de sus obligaciones salvo en la medida en que resulte materialmente perjudicada); la parte indemnizante asuma el control exclusivo de la defensa y resolución de la reclamación (con la salvedad de que la parte indemnizante no podrá transigir ninguna reclamación que imponga obligaciones a la parte indemnizada sin el consentimiento previo y por escrito de esta, que no se denegará injustificadamente); y la parte indemnizada preste cooperación razonable a cargo de la parte indemnizante.

13.6 Recurso Exclusivo

ESTE ARTÍCULO 13 ESTABLECE LA TOTALIDAD DE LA RESPONSABILIDAD DE CADA PARTE Y EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DE LA OTRA PARTE PARA CUALQUIER RECLAMACIÓN CUBIERTA POR ESTE ARTÍCULO.

14. Duración y Extinción

14.1 Duración

Estos Términos y Condiciones entran en vigor en la Fecha de Entrada en Vigor y se mantendrán vigentes durante el Período de Suscripción inicial especificado en el Formulario de Pedido, y posteriormente se renovarán automáticamente por períodos sucesivos iguales al Período de Suscripción inicial (o un año, si fuera menor), salvo que cualquiera de las partes notifique por escrito la no renovación con al menos sesenta (60) días de antelación al final del período vigente.

14.2 Resolución por Causa

Cualquiera de las partes podrá resolver estos Términos y Condiciones de forma inmediata mediante notificación escrita si: la otra parte comete un incumplimiento sustancial de estos Términos y Condiciones y no subsana dicho incumplimiento en un plazo de treinta (30) días desde la recepción de la notificación escrita que especifique el incumplimiento; la otra parte deviene insolvente, realiza una cesión en beneficio de los acreedores o es objeto de procedimientos de quiebra, administración concursal o similares que no se desestimen en un plazo de noventa (90) días; la otra parte cesa en su actividad; o la ejecución continuada deviene imposible o inviable debido a un evento de Fuerza Mayor por un período superior a noventa (90) días.

14.3 Resolución por Conveniencia

El Cliente podrá resolver estos Términos y Condiciones por conveniencia mediante un preaviso escrito de noventa (90) días, con sujeción al pago de todas las Tarifas correspondientes al resto del Período de Suscripción vigente. Para Clientes Gubernamentales, la resolución por no asignación de fondos se regirá por lo dispuesto en el Artículo 9.8.

14.4 Suspensión

Knogin podrá suspender el acceso del Cliente a la Plataforma de forma inmediata y sin previo aviso si: el uso de la Plataforma por parte del Cliente supone un riesgo de seguridad para la Plataforma o para terceros; el uso de la Plataforma por parte del Cliente puede afectar negativamente a la Plataforma o a los sistemas o contenidos de cualquier otro cliente de Knogin; el Cliente incumple de forma sustancial la Política de Uso Aceptable; o dicha suspensión es necesaria para cumplir con la legislación aplicable o con una resolución judicial o administrativa. Knogin notificará al Cliente los motivos de la suspensión tan pronto como sea razonablemente posible y restablecerá el acceso sin demora una vez se hayan resuelto las circunstancias que dieron lugar a la suspensión.

14.5 Efectos de la Extinción

A la extinción o expiración de estos Términos y Condiciones: todos los derechos y licencias concedidos al Cliente se extinguirán de forma inmediata; el Cliente dejará de utilizar la Plataforma de forma inmediata; cada parte devolverá o destruirá la Información Confidencial de la otra parte de conformidad con el Artículo 11.5; Knogin pondrá los Datos del Cliente a disposición para su exportación de conformidad con el Artículo 15; y los derechos, acciones, obligaciones y responsabilidades devengados de las partes no se verán afectados.

14.6 Supervivencia

Las siguientes disposiciones sobrevivirán a la extinción o expiración de estos Términos y Condiciones: Artículo 1 (Definiciones), Artículo 10 (Derechos de Propiedad Intelectual), Artículo 11 (Confidencialidad), Artículo 12 (Limitación de Responsabilidad), Artículo 13 (Indemnización), Artículo 14.5 (Efectos de la Extinción), Artículo 14.6 (Supervivencia), Artículo 15 (Devolución y Supresión de Datos), Artículo 19 (Ley Aplicable y Resolución de Controversias) y Artículo 20 (Disposiciones Generales), junto con cualesquiera otras disposiciones que por su naturaleza deban sobrevivir.

15. Devolución y Supresión de Datos

15.1 Período de Exportación de Datos

A la extinción o expiración de estos Términos y Condiciones por cualquier causa, Knogin pondrá los Datos del Cliente a disposición para su exportación durante un período de noventa (90) días desde la fecha efectiva de la extinción ("Período de Exportación de Datos").

15.2 Formatos de Exportación

Durante el Período de Exportación de Datos, el Cliente podrá exportar los Datos del Cliente en formatos estándar legibles por máquina. Knogin prestará asistencia razonable para facilitar la exportación de datos a solicitud del Cliente.

15.3 Supresión de los Datos del Cliente

Tras la expiración del Período de Exportación de Datos, Knogin suprimirá todos los Datos del Cliente de sus sistemas en un plazo de treinta (30) días, salvo: cuando la conservación sea exigida por la legislación aplicable; cuando los Datos del Cliente estén contenidos en sistemas de copia de seguridad, en cuyo caso la supresión se realizará de conformidad con el calendario estándar de rotación de copias de seguridad de Knogin (sin exceder los noventa (90) días); cuando sea necesario para que Knogin ejerza o defienda reclamaciones legales; o en la medida permitida por este Artículo 15, los metadatos de seguridad (incluidas las direcciones IP, los nombres de usuario y los registros de acceso) podrán conservarse hasta dos (2) años con fines de seguridad y auditoría.

15.4 Certificación

Previa solicitud escrita del Cliente, Knogin proporcionará una certificación escrita de que los Datos del Cliente han sido suprimidos de conformidad con este Artículo 15.

15.5 Conservación Ampliada

Si el Cliente requiere la conservación ampliada de los Datos del Cliente más allá del Período de Exportación de Datos, dichos servicios podrán estar disponibles por Tarifas adicionales según se especifique en el Formulario de Pedido o según acuerden las partes.

16. Controles de Exportación y Cumplimiento Comercial

16.1 Cumplimiento en Materia de Exportación

El Cliente reconoce que la Plataforma puede estar sujeta a leyes y reglamentos de control de exportación, incluidos: el Reglamento de Doble Uso de la UE (Reglamento (UE) 2021/821); los Reglamentos de Administración de Exportaciones de los EE. UU. (EAR); los Reglamentos sobre Tráfico Internacional de Armas de los EE. UU. (ITAR), en su caso; y otros regímenes nacionales de control de exportación aplicables.

16.2 Declaraciones del Cliente

El Cliente declara y garantiza que: el Cliente no está ubicado en, constituido conforme a las leyes de, ni es residente de ningún país o territorio sujeto a sanciones exhaustivas por parte de la Unión Europea, las Naciones Unidas o los Estados Unidos; el Cliente no está designado en ninguna lista de sanciones mantenida por la Unión Europea, las Naciones Unidas o los Estados Unidos, incluidas la Lista Consolidada de la UE, la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de la ONU, la Lista de Nacionales Especialmente Designados de la OFAC de los EE. UU. o la Lista de Entidades del Bureau of Industry and Security de los EE. UU.; el Cliente no exportará, reexportará ni transferirá la Plataforma en infracción de las leyes de control de exportación aplicables; y el Cliente no utilizará la Plataforma para ningún fin prohibido por las leyes de control de exportación o de sanciones aplicables.

16.3 Uso Final Gubernamental

El Cliente no utilizará ni permitirá el uso de la Plataforma para ningún uso final prohibido por las leyes de control de exportación aplicables, incluyendo el uso en relación con el diseño, desarrollo, producción o utilización de armas nucleares, químicas o biológicas, o tecnología de misiles, salvo en la medida autorizada por la legislación aplicable y las licencias gubernamentales.

17. Anticorrupción y Antisoborno

17.1 Cumplimiento de la Legislación Anticorrupción

Cada parte cumplirá con toda la legislación anticorrupción y antisoborno aplicable, incluida: la Criminal Justice (Corruption Offences) Act 2018 (Irlanda); la UK Bribery Act 2010; la U.S. Foreign Corrupt Practices Act (FCPA); y cualquier otra legislación anticorrupción aplicable en las jurisdicciones donde operen las partes.

17.2 Conducta Prohibida

Ninguna de las partes, directa ni indirectamente: ofrecerá, prometerá, dará ni autorizará la entrega de pago, regalo u otra cosa de valor alguno a funcionario público, partido político ni a cualquier otra persona con el fin de influir indebidamente en cualquier acto u decisión oficial, o de obtener una ventaja indebida; aceptará ni accederá a aceptar dicho pago, regalo o cosa de valor; ni participará en conducta alguna que constituya una infracción de la legislación anticorrupción aplicable.

17.3 Registros y Auditoría

Cada parte mantendrá libros y registros exactos suficientes para demostrar el cumplimiento de este Artículo 17 y pondrá dichos registros a disposición para auditoría previa solicitud razonable.

17.4 Incumplimiento

Cualquier incumplimiento de este Artículo 17 constituirá un incumplimiento sustancial de estos Términos y Condiciones que facultará a la parte no incumplidora para resolver de forma inmediata y sin responsabilidad.

18. Fuerza Mayor

18.1 Eventos de Fuerza Mayor

Ninguna de las partes será responsable de cualquier incumplimiento o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones conforme a estos Términos y Condiciones (distintas de las obligaciones de pago) en la medida en que dicho incumplimiento o retraso resulte de circunstancias ajenas al control razonable de la parte afectada, incluidos: catástrofes naturales, desastres, epidemias o pandemias; guerras, terrorismo, disturbios civiles o conflictos armados; acciones gubernamentales, embargos o sanciones; huelgas, conflictos laborales o acciones sindicales (distintas de las que afecten a los propios empleados de la parte afectada); fallos de servicios de telecomunicaciones o internet de terceros; ciberataques o interrupciones generalizadas de internet ajenas al control de la parte afectada; u otros eventos ajenos al control razonable de la parte afectada.

18.2 Notificación y Mitigación

La parte afectada deberá: notificar sin demora a la otra parte del evento de Fuerza Mayor y de su duración prevista; emplear esfuerzos razonables para mitigar los efectos del evento de Fuerza Mayor; y reanudar la ejecución tan pronto como sea razonablemente posible tras el cese del evento de Fuerza Mayor.

18.3 Fuerza Mayor Prolongada

Si un evento de Fuerza Mayor se prolonga durante más de noventa (90) días, cualquiera de las partes podrá resolver estos Términos y Condiciones mediante un preaviso escrito de treinta (30) días sin responsabilidad, y el Cliente tendrá derecho a un reembolso prorrateado de las Tarifas prepagadas correspondientes a la parte no consumida del Período de Suscripción.

19. Ley Aplicable y Resolución de Controversias

19.1 Ley Aplicable

Estos Términos y Condiciones y cualquier controversia o reclamación que surja de o en relación con ellos, su objeto o su formación (incluidas las controversias o reclamaciones no contractuales) se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de Irlanda, sin atender a sus principios sobre conflicto de leyes.

19.2 Resolución Informal

Antes de iniciar un procedimiento formal de resolución de controversias, las partes intentarán resolver cualquier controversia mediante negociaciones de buena fe. La parte que desee iniciar la resolución de controversias proporcionará una notificación escrita a la otra parte describiendo la controversia con razonable detalle. Los respectivos altos directivos de las partes se reunirán (presencialmente o por videoconferencia) en un plazo de treinta (30) días desde dicha notificación para intentar resolver la controversia.

19.3 Arbitraje

Si las partes no pueden resolver una controversia mediante negociaciones informales dentro de los sesenta (60) días siguientes a la notificación inicial (o el plazo más largo que las partes puedan acordar), cualquiera de las partes podrá someter la controversia a arbitraje vinculante conforme a lo siguiente: Reglas de Arbitraje: el arbitraje se llevará a cabo conforme al Reglamento de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional (CCI) o, cuando las partes lo acuerden, conforme al Reglamento de Arbitraje de Arbitration Ireland; Sede: la sede del arbitraje será Dublín, Irlanda; Idioma: el arbitraje se conducirá en inglés; Árbitros: las controversias que impliquen importes inferiores a 1.000.000 EUR serán resueltas por un árbitro único, las controversias que impliquen importes de 1.000.000 EUR o más serán resueltas por un tribunal de tres (3) árbitros; Confidencialidad: el procedimiento arbitral, todas las alegaciones y cualquier laudo serán confidenciales; y Ejecución: el laudo arbitral será definitivo y vinculante, y la ejecución del laudo podrá instarse ante cualquier tribunal con jurisdicción competente.

19.4 Excepciones al Arbitraje

No obstante lo dispuesto en el Artículo 19.3: cualquiera de las partes podrá solicitar medidas cautelares o tutela equitativa ante cualquier tribunal competente para proteger sus derechos de propiedad intelectual o su Información Confidencial; cualquiera de las partes podrá interponer acción ante cualquier tribunal competente para ejecutar un laudo arbitral; y las reclamaciones que por la legislación aplicable deban resolverse en un foro determinado se resolverán en dicho foro.

19.5 Disposiciones para Clientes Gubernamentales

Para Clientes Gubernamentales, cuando el arbitraje esté prohibido por la legislación o reglamentación aplicable: las controversias se resolverán exclusivamente ante los tribunales de Irlanda; y las partes se someten a la jurisdicción exclusiva de los tribunales irlandeses.

20. Disposiciones Generales

20.1 Acuerdo Completo

Estos Términos y Condiciones, junto con el Formulario de Pedido, cualquier ATD, y cualesquiera anexos, exhibiciones o adendas adjuntos o incorporados por referencia, constituyen el acuerdo íntegro entre las partes respecto al objeto del mismo y sustituyen a todos los acuerdos, declaraciones y entendimientos anteriores o coetáneos, ya sean escritos u orales.

20.2 Modificaciones

Estos Términos y Condiciones no podrán ser modificados ni enmendados salvo mediante instrumento escrito firmado por representantes autorizados de ambas partes, sin perjuicio de que Knogin podrá actualizar estos Términos y Condiciones periódicamente mediante la publicación de condiciones actualizadas en su sitio web, surtiendo efecto dichas actualizaciones en la primera de las siguientes fechas: (a) la aceptación de las condiciones actualizadas por parte del Cliente; o (b) la siguiente renovación del Período de Suscripción.

20.3 Renuncia

La falta de ejercicio o el retraso en el ejercicio de cualquier derecho o acción conforme a estos Términos y Condiciones por cualquiera de las partes no constituirá una renuncia a dicho derecho o acción. Cualquier renuncia deberá constar por escrito y estar firmada por un representante autorizado de la parte renunciante.

20.4 Divisibilidad

Si cualquier disposición de estos Términos y Condiciones fuera declarada inválida, ilegal o inaplicable, las restantes disposiciones continuarán en pleno vigor y efecto. Las partes negociarán de buena fe para sustituir la disposición inválida por una disposición válida que alcance la intención original en la máxima medida permitida por la ley.

20.5 Cesión

El Cliente no podrá ceder ni transferir estos Términos y Condiciones ni ninguno de los derechos u obligaciones derivados de los mismos sin el consentimiento previo y por escrito de Knogin, salvo que el Cliente podrá ceder estos Términos y Condiciones a un sucesor en el contexto de una fusión, adquisición, reorganización societaria o venta de la totalidad o sustancialmente la totalidad de los activos del Cliente, siempre que el cesionario acepte quedar vinculado por estos Términos y Condiciones. Knogin podrá ceder estos Términos y Condiciones sin restricción. Cualquier intento de cesión en infracción de este Artículo será nulo.

20.6 Subcontratación

Knogin podrá subcontratar el cumplimiento de sus obligaciones conforme a estos Términos y Condiciones a terceros, siempre que Knogin siga siendo responsable del cumplimiento de dichas obligaciones y de los actos y omisiones de sus subcontratistas.

20.7 Contratistas Independientes

Las partes son contratistas independientes. Nada en estos Términos y Condiciones se interpretará como la creación de una asociación, empresa conjunta, relación de agencia o relación laboral entre las partes.

20.8 Terceros Beneficiarios

Estos Términos y Condiciones no crean derechos para terceros beneficiarios, salvo que las Filiales y los licenciantes de Knogin son terceros beneficiarios previstos de los Artículos 10 (Derechos de Propiedad Intelectual) y 12 (Limitación de Responsabilidad).

20.9 Notificaciones

Todas las notificaciones requeridas o permitidas conforme a estos Términos y Condiciones deberán constar por escrito y se considerarán válidamente efectuadas cuando: se entreguen personalmente; se envíen por correo electrónico (con confirmación de recepción); se envíen por mensajería urgente (con firma requerida); o se envíen por correo certificado con acuse de recibo. Las notificaciones a Knogin se enviarán a: Knogin Cybersecurity Limited, Dublín, Irlanda, A la atención de: Departamento Jurídico, Correo electrónico: legal@knogin.com. Las notificaciones al Cliente se enviarán a la dirección o correo electrónico especificado en el Formulario de Pedido o según lo designe el Cliente por escrito.

20.10 Idioma

Estos Términos y Condiciones se suscriben en inglés. Si estos Términos y Condiciones se traducen a cualquier otro idioma, la versión inglesa prevalecerá en caso de conflicto o discrepancia.

20.11 Ejemplares

Estos Términos y Condiciones podrán suscribirse en varios ejemplares, cada uno de los cuales se considerará un original, y todos ellos en conjunto constituirán un solo acuerdo. Las firmas electrónicas tendrán la misma validez que las firmas originales a todos los efectos.

20.12 Orden de Prevalencia

En caso de conflicto entre estos Términos y Condiciones y cualquier Formulario de Pedido, ATD u otro documento incorporado por referencia, se aplicará el siguiente orden de prevalencia (de mayor a menor prioridad): el ATD (respecto a cuestiones de protección de datos); el Formulario de Pedido (respecto a condiciones comerciales); cualquier Anexo Gubernamental (para Clientes Gubernamentales); estos Términos y Condiciones; y la Documentación.

20.13 Publicidad

Ninguna de las partes emitirá comunicados de prensa ni anuncios públicos sobre la existencia o las condiciones de estos Términos y Condiciones sin el consentimiento previo y por escrito de la otra parte, salvo que la legislación aplicable o las normas bursátiles lo exijan. Knogin podrá incluir el nombre y logotipo del Cliente en sus listas de clientes con fines de marketing, salvo que el Cliente notifique a Knogin por escrito su objeción.

Tabla de Créditos de Nivel de Servicio

Porcentaje de Tiempo de Actividad MensualCrédito de Servicio
99,5 % a < 99,9 %10 % de las Tarifas mensuales
99,0 % a < 99,5 %25 % de las Tarifas mensuales
< 99,0 %100 % de las Tarifas mensuales

Anexos

Schedule A. Política de Uso Aceptable

Esta Política de Uso Aceptable complementa el Artículo 4 de los Términos y Condiciones y proporciona detalle adicional sobre los usos prohibidos de la Plataforma.

A.1 Actividades Prohibidas

El Cliente no deberá, ni permitirá a ningún Usuario Autorizado o tercero:

  • (a)utilizar la Plataforma para realizar actividades de vigilancia o seguimiento que no estén autorizadas por la legislación aplicable, resolución judicial u otro proceso legal debido;
  • (b)utilizar la Plataforma para dirigirse a personas o grupos por razón de características protegidas en infracción de la legislación antidiscriminatoria aplicable;
  • (c)utilizar la Plataforma para facilitar o posibilitar abusos contra los derechos humanos, incluida la tortura, la detención extrajudicial o las vulneraciones del derecho a la intimidad;
  • (d)utilizar la Plataforma de cualquier modo que viole las protecciones constitucionales contra registros e incautaciones ilegales, incluida la Cuarta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos o las protecciones equivalentes en otras jurisdicciones;
  • (e)utilizar la Plataforma para recoger, almacenar o tratar datos en infracción de la legislación de protección de datos aplicable;
  • (f)utilizar la Plataforma para interferir con elecciones, procesos democráticos o actividades políticas legítimas;
  • (g)utilizar la Plataforma para acosar, amenazar o intimidar a personas;
  • (h)utilizar la Plataforma para almacenar o distribuir material de abuso sexual infantil o participar en actividades que exploten o pongan en peligro a menores;
  • (i)utilizar la Plataforma para facilitar el tráfico de personas, armas o sustancias controladas;
  • (j)utilizar la Plataforma para eludir medidas de seguridad, controles de acceso o limitaciones de uso;
  • (k)utilizar la Plataforma para minar criptomonedas o realizar otras actividades que consuman recursos intensivos no relacionadas con el uso autorizado del Cliente;
  • (l)utilizar la Plataforma para enviar comunicaciones no solicitadas, spam o intentos de phishing;
  • (m)utilizar herramientas automatizadas, scripts o bots para acceder a la Plataforma de un modo que degrade el rendimiento o exceda los límites de uso autorizados;
  • (n)utilizar la Plataforma para evaluaciones comparativas o análisis competitivo sin el consentimiento previo y por escrito de Knogin;
  • (o)revender, redistribuir o facilitar el acceso a la Plataforma a terceros no autorizados; o
  • (p)utilizar la Plataforma para cualquier fin no expresamente autorizado por el Formulario de Pedido del Cliente.

A.2 Comunicación de Infracciones

Knogin anima a comunicar cualquier sospecha de infracción de esta Política de Uso Aceptable. Las comunicaciones pueden enviarse a: compliance@knogin.com

A.3 Investigación y Ejecución

Knogin se reserva el derecho de investigar las presuntas infracciones de esta Política de Uso Aceptable y podrá adoptar cualquier medida correctiva que considere apropiada, incluida la suspensión o resolución del acceso del Cliente a la Plataforma.

Schedule B. Detalles del Acuerdo de Nivel de Servicio

Este Anexo B complementa el Artículo 8 de los Términos y Condiciones.

B.1 Metodología de Medición

La disponibilidad se mide a nivel de aplicación mediante monitorización sintética desde múltiples ubicaciones geográficas. El tiempo de inactividad se registra cuando el sistema de monitorización detecta la imposibilidad de completar operaciones estándar durante un período de cinco (5) o más minutos consecutivos. Los informes de disponibilidad están disponibles previa solicitud a través del portal de soporte al cliente.

B.2 Página de Estado

Knogin mantiene una página de estado pública que proporciona información de disponibilidad en tiempo real e histórica, notificaciones de mantenimiento programado y actualizaciones de incidentes.

B.3 Información de Contacto de Soporte

Las solicitudes de soporte técnico pueden enviarse a través de: Portal de Soporte, Correo electrónico: support@knogin.com, Teléfono (para incidencias de Prioridad 1 en horario laboral).

B.4 Procedimientos de Escalado

Si el Cliente considera que un problema no está siendo tratado adecuadamente, podrá escalar a través de los siguientes canales: Nivel 1: Gestor de Éxito del Cliente (dentro de las 4 horas del informe inicial); Nivel 2: Director de Operaciones de Clientes (dentro de las 24 horas si no se resuelve en el Nivel 1); Nivel 3: Vicepresidente de Ingeniería (dentro de las 48 horas si no se resuelve en el Nivel 2).

Schedule C. Detalles del Tratamiento de Datos

Este Anexo C proporciona detalles adicionales para el Acuerdo de Tratamiento de Datos del Artículo 6.

C.1 Medidas Técnicas y Organizativas

Knogin implementa las siguientes medidas para proteger los Datos del Cliente:

  • (a)Controles de Acceso: control de acceso basado en roles (RBAC), autenticación multifactor para todo acceso administrativo, identificadores de usuario únicos y registro de auditoría, desaprovisionamiento automático del personal cesado.
  • (b)Cifrado: datos en reposo: cifrado AES-256, datos en tránsito: TLS 1.2 o superior, gestión de claves mediante módulos de seguridad hardware (HSM).
  • (c)Seguridad de Red: cortafuegos y sistemas de detección/prevención de intrusiones, segmentación y aislamiento de red, mitigación de DDoS, análisis periódico de vulnerabilidades.
  • (d)Seguridad Física: centros de datos con certificación ISO 27001, seguridad física y vigilancia 24/7, controles de acceso biométricos y multifactor, controles ambientales (supresión de incendios, climatización, SAI).
  • (e)Seguridad Operacional: formación en concienciación de seguridad para todo el personal, verificación de antecedentes del personal con acceso a los Datos del Cliente, procedimientos de respuesta ante incidentes, planificación de continuidad del negocio y recuperación ante desastres.

C.2 Lista de Subencargados

La lista actualizada de Subencargados aprobados está disponible previa solicitud e incluye proveedores de alojamiento de infraestructura en la nube, servicios de soporte al cliente y proveedores de analítica de la plataforma. El Cliente puede suscribirse a las notificaciones de cambios en los Subencargados.

Aceptación

Al acceder o utilizar la Plataforma de Inteligencia Táctica Argus, usted reconoce que ha leído, comprendido y acepta estar sujeto a estos Términos y Condiciones. Si no está de acuerdo con estos Términos, no acceda ni utilice la Plataforma.

Knogin Cybersecurity Limited

Copyright 2026 Knogin Cybersecurity Limited. Todos los derechos reservados.

Versión del Documento: 2.0 | Última Actualización: 8 de diciembre de 2025